Разговаривала с одним знакомым — замечательным писателем.

Он высказал достаточно распространенное среди людей творческого труда беспокойство: "Не перестанут ли издатели интересоваться публикациями моих книг, если мои произведения окажутся в бесплатном он-лайн доступе?"


  
Я так мечтал о воздушных шарах,
Чтоб их иголочкой:
шарах!.. шарах!..

 

Сборник "Мы буковки" Г. Лукомникова с иллюстрациями Аси Флитман

Произведения Германа Лукомникова на сайте Вавилон

Биография и библиография

Лукомники — новости.

 


 Авторское право — основа издательской деятельности, переживающей не лучшие времена.

Кризис детской литературы — одно из последствий разрушения экологии процесса взаимодействия читателя и книги.

Целью издания книги для любого "нормального издательства" является не текст и не то, что стоит за текстом: читатель и общение с ним. Цель любой современной издательской деятельности — продажа вещей (книг).


Полит. ру пишет:


Таинственный автор, ссылки на книгу которого "Царь, который пошле в добрые девочки", я нашла в ЖЖ Миши Вербицкого

ссылка называлась : "Красота спасет мир".

Удивительный автор: простой, величественный, мудрый.

Одновременно, все у него удивительно и наперекосяк, как и должно быть в настоящей хорошей сказке.

К сожалению,  никакой информации о С. Низовском у меня нет.


«Самый знаменитый детский писатель Америки!» — так назвал Доктора Сьюза Корней Чуковский.

Доктор Сьюз (Теодор Гейзел) — наследник традиции английской народной литературы, восходящей к «Рифмам Матушки Гусыни», литературы нонсенса и эксцентричности, хорошо известной и любимой в России.




Написала статью в русскую википедию о Докторе Сьюзе.

Сижу теперь учусь, как ее викифицировать. Это не так для меня просто.

Все компьютерные операции даются мне с трудом. Довольно печально для человека, который проводит большую часть жизни у экрана монитора.


Когда я обсуждала с дистрибуторами возможные варианты распространении книг Доктора Сьюза в России, то очень часто слышала о том, что его рисунки:

— не современны,

— слишком американские

— пыльные

— подозрительно карикатурные

-не будут восприниматься современным российским зрителем

Почему бы это?

А потому что современный российский зритель приучен к другому! Закаленный атомными постсоветскими иллюстраторами, он теперь способен реагировать только на прямое физическое воздействие.