КОРОЛЬ ЛУИ КОТОРЫЙ СОННОЕ ЦАРСТВО СЕГОДНЯ ИЗОБЬЮ 30 ТИГРОВ ЕСЛИ БЫ Я БЫЛ ДИРЕКТОРОМ ЗООПАРКА ЧЕРЕПАШИЙ КОРОЛЬ КОРОЛЬ ЛУИ КОТОРЫЙ В году неведомо каком, любим кошачьей сворой, был в Котолевстве королем Король Луи Который. Гордился он своим хвостом, и хвост его, как в бане, исправно мыли в золотом восьмилитровом жбане. — Своим хвостом я восхищен! — хвастун хвостом кичился. — Нельзя позволить, чтобы он за мною волочился! И вот Луи в хвосте хвоста стеречь живые мощи поставил прихвостнем кота Луи Который Проще.


На этой страницы собраны все переводы Доктора Сьюза на русский, которые мне удалось разыскать.


Хортон

Хортон: Новый полнометражный фильм по произведениям Доктора Сьюза.


Николай Носов с внуком Игорем

Прочитала список русской литературы, рекомендованной для закупки в русские центры зарубежом. Вот ведь какое безобразие:
Носов И. Видно переучился
Носов И.П. Остров Незнайки
Носов И.П. Путешествие Незнайки в Каменный город
Носов КД. Незнайка в Солнечном городе*
Носов Клякса. Незнайка учится. Витя Малеев у школе
Носов Н. В траве сидел кузнечик
Носов Н. Веселая семейка
Носов Н. Живая шляпа
Носов Н. Незнайка на Луне
Носов Н. Приключения Незнайки
Носов Н. Фантазеры
Кроме гениальных книг Николая Носова программа закупит и распространит отвратительные книги его внука — Игоря Носова.
Игорь Носов, воспользовавшись полученными по наследству правами на торговый знак "незнайка" понаписал гадких продолжений к одной из лучших книг моего детства! Сергей Курехин справедливо считал Незнайку главным советским героем, наподобие американского Мики-Мауса, только не раскрученным.
Теперь приватизированного Незнаку успешно распространяют их под видом "русской литературы".
Вот как внук описывает случившееся:
" — В один из моментов я осознал: лучше, чем я, никто не сумеет снова написать про Незнайку по–носовски. Это, наверное, вполне закономерное генетическое явление. Незнайка в нашей семье был своего рода членом семьи. Первые рассказы я писал, наблюдая за своим сыном Ваней. Постепенно они трансформировались в рассказы про Незнайку. Все сюжеты в моих книгах абсолютно реалистичны."
Чтиво это снабжено пакостными картинками, изготовленными тяп-ляп, более того, копирайты (на изображения и героев) тоже проставлены на имя Игоря Носова